歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題:華山


編輯推薦:歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題匯總
【提示】根據(jù)教育部考試中心《關(guān)于2020年上半年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試延期舉行的公告》可知,2020年9月全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試日期為9月19日(點(diǎn)擊 免費(fèi)預(yù)約短信提醒)。
歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題:華山
華山位于華陰市,距西安120公里。華山是秦嶺的一部分,秦嶺不僅分隔陜南與陜北,也分隔華南與華北。與從前人們常去朝拜的泰山不同,華山過(guò)去很少有人光臨,因?yàn)樯仙降牡缆窐O其危險(xiǎn)。然而,希望長(zhǎng)壽的人卻經(jīng)常上山,因?yàn)樯缴仙L(zhǎng)著許多藥草,特別是一些稀有的藥草。自上世紀(jì)90年代安裝纜車以來(lái),參觀人數(shù)大大增加。
參考譯文:
Mount Hua is located in Huayin City (Shaanxi, China), 120 kilometers away from Xi'an. It is part ofthe Qin Mountains, which divide not only northernand southern Shaanxi, but also south and northChina. Unlike Mount Tai that used to be frequentedby pilgrims, Mount Hua was not well visited bypilgrims as the roads up the mountain wereextremely dangerous. Back then, however, those who wished to enjoy longevity ventured inMount Hua quite a lot because numerous herbs, rare ones in particular, grew in themountain. Since cable cars were installed in Mount Hua in the 1990s, the number of visitors hasincreased dramatically.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)頻道為您整理的《歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題:華山》,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2025年上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題答案完整版免費(fèi)領(lǐng)!速來(lái)對(duì)答案2025-06-14
- 快來(lái)對(duì)答案!2025年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試真題答案完整版來(lái)襲,可免費(fèi)下載2025-06-14
- 2025上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題及參考答案考后更新,免費(fèi)下載價(jià)值資料!2025-06-14
- 考后更新,可免費(fèi)下載!2025年上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題及參考答案2025-06-14
- 2025上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試作文真題及參考范文免費(fèi)下載2025-06-14
- 2025年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試作文真題出爐!參考范文來(lái)了2025-06-14
- 2025年上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題答案更新:聽力部分2025-06-14
- 【考后發(fā)布】2025年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題答案發(fā)布!可免費(fèi)下載PDF文檔2025-06-14
- 【真題答案】2025上半年大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試真題及答案解析匯總2025-06-11
- 2023年下半年英語(yǔ)四級(jí)信息匹配考題參考答案2023-12-24