歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題:黃山


【提示】根據(jù)教育部考試中心《關(guān)于2020年上半年全國(guó)大學(xué)英語四、六級(jí)考試延期舉行的公告》可知,2020年9月全國(guó)大學(xué)英語四六級(jí)考試日期為9月19日(點(diǎn)擊 免費(fèi)預(yù)約短信提醒)。
歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題:黃山
黃山位于安徽省南部。它風(fēng)景獨(dú)特,尤以其日出和云海著稱。要欣賞大山的宏偉壯麗,通常得向上看。但要欣賞黃山美景,得向下看。黃山的濕潤(rùn)氣候有利于茶樹生成,是中國(guó)主要產(chǎn)茶地之一。這里還有許多溫泉,其泉水有助于防治皮膚病。黃山是中國(guó)主要旅游目的地之一,也是攝影和傳統(tǒng)國(guó)畫最受歡迎的主題。
參考譯文:
Located in southern Anhui province in eastern China, Huangshan is known for its unique natural scenery, particularly sunrises and sea of clouds. Toappreciate the magnificence of the mountain, youhave to look upward in most cases; while to enjoythe fascinating landscape of Huangshan, you'vegot to look downward. The humid climate of the areaoffers favorable conditions for tea trees to grow, which makes the surrounding area ofHuangshan one of the major producers of tea. The mountain is also home to numerous hotsprings, which are helpful for preventing skin disease. As one of the top tourist destinations inChina, Huangshan represents the most popular theme of photographic works and traditionalChinese paintings.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級(jí)頻道為您整理的《歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題:黃山》,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2025年上半年大學(xué)英語四級(jí)真題答案完整版免費(fèi)領(lǐng)!速來對(duì)答案2025-06-14
- 快來對(duì)答案!2025年6月大學(xué)英語四級(jí)考試真題答案完整版來襲,可免費(fèi)下載2025-06-14
- 2025上半年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題及參考答案考后更新,免費(fèi)下載價(jià)值資料!2025-06-14
- 考后更新,可免費(fèi)下載!2025年上半年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題及參考答案2025-06-14
- 2025上半年大學(xué)英語四級(jí)考試作文真題及參考范文免費(fèi)下載2025-06-14
- 2025年6月大學(xué)英語四級(jí)考試作文真題出爐!參考范文來了2025-06-14
- 2025年上半年大學(xué)英語四級(jí)真題答案更新:聽力部分2025-06-14
- 【考后發(fā)布】2025年6月大學(xué)英語四級(jí)真題答案發(fā)布!可免費(fèi)下載PDF文檔2025-06-14
- 【真題答案】2025上半年大學(xué)英語四六級(jí)考試真題及答案解析匯總2025-06-11
- 2023年下半年英語四級(jí)信息匹配考題參考答案2023-12-24