翻譯資格考試口譯初級(jí)口語(yǔ)話題精練5


Public authorities公共機(jī)構(gòu)
Regulatory mechanism 法規(guī)機(jī)制
The threshold of our transition into the new millennium跨越新千年的門檻
UNCHS (United Nations Center for Human Settlements)聯(lián)合國(guó)人居中心
Urban residents 城市居民
Well-serviced formal city服務(wù)齊全的高尚城市
把…列為重要內(nèi)容place as the priority
不放松工作never neglect the work外語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
節(jié)約用水 water conservation
對(duì)…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on
節(jié)約用水先進(jìn)城市model city of water conservation
使…取得預(yù)期效果attain the results expected
授予…光榮稱號(hào) confer honorable awards on
為…而奮斗strive for
嚴(yán)重缺水城市a city of severe water shortage
有關(guān)單位units concerned
與…比有差距compared with ……,there is still some way to go
預(yù)祝…圓滿成功wish a complete success
開(kāi)源與節(jié)流并重broaden sources of income &reduce expenditure
對(duì)外貿(mào)易港口seaport for foreign trade
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值National Gross Products
歡聚一堂merrily gather
活躍的經(jīng)濟(jì)帶vigorous economic region
基礎(chǔ)雄厚solid foundation
留下最美好的印象may you have a most pleasant impression
盛世the grand occasion
祝愿在停留愉快wish a pleasant stay
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語(yǔ)考試真題練習(xí)(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語(yǔ)筆譯CATTI綜合能力模擬練習(xí)(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))三級(jí)重點(diǎn)詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項(xiàng)2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12